preloader image

金泽美术工艺大学艺术项目组〈日本〉

围绕着安静的海流

Artist:Suzupro at Kanazawa College of Art(JAPAN)
Title:The Oku-Noto mandala

img

Photo:Kichiro Okamura

是金泽美术工艺大学志愿者的一个项目,自2017年奥能登国际艺术节以来一直持续制作中。《奥能登曼荼罗》、《家之树》等作品被安装在饭田市中心的八木家庭住宅中。在第二届艺术节上,他们增加了以诺藤柏木为材料,以波浪和手掌为主题的“划船祈祷”。

A project by volunteers from Kanazawa College of Art, which has been ongoing since the 1st Oku-Noto Triennale. Works such as "Oku-Noto Mandala" and "The tree in the House" are installed in the Yagi family house in central Iida. At the 2nd Triennale, they added "Rowing as Praying" using Noto cypress as a material and waves and palms (of hands) as motifs.

-Information-

・制作年 2017,2021年
・展示 飯田エリア|旧八木家
・マップコード(カーナビ入力) 329 647 872*73
・公開 10名様以上のみ事前予約でお一人様300円

Production year 2017,2021
Exhibition Area Iida|Former Yagi House
MAPCODE (GPS input)|329 647 872*73

ARTIST

金泽美术工艺大学艺术项目组〈日本〉

Suzupro at Kanazawa College of Art(JAPAN)

以奥能登国际艺术节为契机,由金泽美术工艺大学师生组成的跨越专业的团队。活动的主题是“围绕静静的海流”,结合珠洲与日本海一起发展的历史和社会背景。
以与日本海共同发展的珠洲的历史、社会背景为基础,以“围绕安静的海流”为主题开展活动。专注于在珠洲市饭田地区的日本传统民居中创作作品,并常年参加珠洲的祭典和传统活动,加深地区交流。2016年4月正式开始全面实地考察,对日本海进行调查研究,为制作出只有在奥能登才能表现的大规模作品而继续活动着。

On the occasion of the Oku-Noto Triennale, the faculty and students of Kanazawa University of Art and Design formed a team that transcended the boundaries of specialization.
Based on the historical and social background of Suzu, which has developed along with the Sea of Japan, the theme of our activities is "over the quiet current". The center focuses on the creation of works in traditional Japanese houses in the Iida district of Suzu City, and throughout the year, the center participates in local festivals and traditional events in Suzu, deepening local exchange. In April 2016, we began full-scale fieldwork and conducted research on the Japan Sea. We continue our daily activities to create large-scale works that can only be expressed in Oku-Noto. 

これまでの作品

PREVIOUS WORKS

img

『いえの木』2017年
“The tree in the House”2017

img

『いのりを漕ぐ』2021年
“Rowing as Praying”2021